あまり amari / あまりの~に amarino~ni
~すぎるので
so... that
POINT
TEXT
1 結婚相手の年収にこだわるあまり、彼女はチャンスを逃している。
She is losing a chance to get married because she is too hung up on her partner’s income.
2 プロポーズされて、彼女はうれしさのあまり大声で泣き出した。
She was so happy when she was proposed to that she loudly burst into tears.
3 あまりの寂しさに、別れた彼女に電話してしまった。
I was so lonely that I ended up calling my ex-girlfriend.
1 結婚相手の年収にこだわるあまり、彼女はチャンスを逃している。
けっこんあいてのねんしゅうにこだわるあまり、かのじょはチャンスをのがしている。
She is losing a chance to get married because she is too hung up on her partner’s income.
2 プロポーズされて、彼女はうれしさのあまり大声で泣き出した。
プロポーズされて、かのじょはうれしさのあまりおおごえでなきだした。
She was so happy when she was proposed to that she loudly burst into tears.
3 あまりの寂しさに、別れた彼女に電話してしまった。
あまりのさびしさに、わかれたかのじょにでんわしてしまった。
I was so lonely that I ended up calling my ex-girlfriend.